Poems Without Frontiers

Poems in Translation

John Drinkwater




 This Site  Web





Invocation
John Drinkwater

As pools beneath stone arches take
Darkly within their deeps again
Shapes of the flowing stone, and make
Stories anew of passing men,

So let the living thoughts that keep,
Morning and evening, in their kind,
Eternal change in height and deep,
Be mirrored in my happy mind.

Beat, world, upon this heart, be loud
Your marvel chanted in my blood,
Come forth, O sun, through cloud on cloud
To shine upon my stubborn mood.

Great hills that fold above the sea,
Ecstatic airs and sparkling skies,
Sing out your words to master me,
Make me immoderately wise.



Anrufung
John Drinkwater

Wie Tümpel unter Steinbogen
Innerhalb ihrer dunklen Tiefen
Die Gestalten der fliesenden Steine wiederholt erschaffen,
Und neue Geschichte der vergänglichen Männer bilden,

Ebenso lass die lebendigen Gedanken
Morgen und Abend hindurch
Ihre ewige Änderung in Hohe und Tiefe wiederholen,
Um in meinem fröhlichen Geist widergespiegelt zu sein.

Schlag Welt auf diesem Herz! Sei
Dein Wunder laut in meinem Blut gesungen!
Komm hervor, Du Sonne durch Wolke auf Wolke,
Um auf meine sture Laune zu scheinen.

Große Berge, die über das Meer ragen,
Ekstatische Luft und glänzende Himmel,
Sing Deine Wörter aus, um mich Meister zu machen
Und mir übermäßige Weisheit zu bringen.

Übersetzung: © David Paley